martes, agosto 09, 2005

Publicidad para analfabetos

O mejor dicho, publicidad por analfabetos.

En el dorso de una revista de historia que me gusta mucho por su profusión de fotos bonitas, encuentro un anuncio de una conocida marca de güisqui (que se llama igual que uno de los principales equipos de la primera división mexicana). En la imagen aparecen las siluetas de unas cinco personas, jóvenes y sanas a juzgar por sus figuras, al lado de una tienda de campaña, contemplando en el firmamento una especie de aurora boreal que más bien parece la luz procedente de los antiniebla de un coche escondido detrás de la loma. Bajo el nombre de la marca, puede leerse la siguiente frase:

"Para los que un 5 estrellas no es suficiente."

Al leerla por primera vez, se me hizo rara (aparte del hecho de que no sé a qué estrellas se refiere), pero tardé unos segundos en darme cuenta de lo que andaba mal. Claro: el problema es que el ingeniosísimo publicista que ideó la frase creyó que "los que un 5 estrellas no es suficiente" es un sintagma nominal que, por ejemplo, se podría usar en una oración como "voy a emborracharme con mis cuates los que un 5 estrellas no es suficiente". Evidentemente, para ser correcta, la frase debería ser "Para aquellos para quienes un 5 estrellas no es suficiente." Como no es muy elegante ni contundentemente breve, tal vez sería mejor algo así como "Para los que no tienen suficiente con un 5 estrellas".
Bueno, en realidad, si quieren una frase breve y contundente, lo mejor sería: "Whisky X: Chupa, cabrón."

No hay comentarios: